Editorial: Takatuka

Col·lecció: Takatuka_cat

ISBN: 9788492696116

64 págs.

Edición: Primera edició en català | març 2009

El guillot lladre

El guillot coneix tots els camins, totes les dreceres, totes les coves de l'agresta serra d'Aizkorri, un lloc de pas obligat per als viatgers i els comerciants… El terreny ideal per a un lladre. I per un voltor que s'aprofita de la feina dels altres. Al guillot no li agraden les plomes, perquè les plomes oculten aus malvades, com el voltor. Es l'enemic que més odia de tots. Li agradaria plomar-lo. Però el voltor vola alt, molt alt. A partir de contes i llegendes populars del País Basc, i amb un rerefons de lluites socials i conflictes d'interesos, la història del guillot lladre és una versió moderna del mític Barriola, un carboner de la serra d'Aizkorri del segle XVIII, que va ser tame assaltador de camins i amic dels pobres. Així, la història i la llegenda es fonen en un relat d'aventures profundament poètic. "El guillot lladre" és la novel·la a partir de la qual s'ha desenvolupat la pel·lícula de dibuixos animats del mateix títol, dirigida per Juanba Berasategi

12,00

Comparteix!

Categories: Infantil i juvenil

Paraules clau: guillot, Izagirre

«Berasategi está considerado un auténtico pionero del cine de animación dentro del País Vasco, dirigiendo o promoviendo un sinfín de proyectos en euskera, pero también un maestro de otros creadores a nivel nacional» (20 Minutos)

«Por su contrastada experiencia, desde que comenzara a hacer cine de animación en los años 70, el cineasta pasaitarra es el que sabe sacar más partido a la ilustración de los cuentos y las tradiciones orales vascas» (Gara)

Un lladregot de pell pudenta (Andreu Sotorra a Cornabou el 15 de juliol de 2009)

Koldo Izaguirre (Pasaia, 1953) és un dels escriptors més destacats de les lletres basques. El 1975, amb Bernardo Atxaga, van publicar la revista "Ustela", que suposà l'inici del que és considerada com la literatura basca contemporània. Ha conreat la poesia, la crònica, el relat i la novel·la: el poemari "Non dago Basques' Harbour", la novel·la "Agirre zaharraren kartzelaldi berriak" i el conjunt de relats "Sua nahi, Mr. Churchill?" constitueixe referències fonamentals de la literatura basca actual.
Llegir més
 

El guillot lladre

12,00

El guillot coneix tots els camins, totes les dreceres, totes les coves de l'agresta serra d'Aizkorri, un lloc de pas obligat per als viatgers i els comerciants… El terreny ideal per a un lladre. I per un voltor que s'aprofita de la feina dels altres. Al guillot no li agraden les plomes, perquè les plomes oculten aus malvades, com el voltor. Es l'enemic que més odia de tots. Li agradaria plomar-lo. Però el voltor vola alt, molt alt. A partir de contes i llegendes populars del País Basc, i amb un rerefons de lluites socials i conflictes d'interesos, la història del guillot lladre és una versió moderna del mític Barriola, un carboner de la serra d'Aizkorri del segle XVIII, que va ser tame assaltador de camins i amic dels pobres. Així, la història i la llegenda es fonen en un relat d'aventures profundament poètic. "El guillot lladre" és la novel·la a partir de la qual s'ha desenvolupat la pel·lícula de dibuixos animats del mateix títol, dirigida per Juanba Berasategi

Comparteix!

Categories: Infantil i juvenil

Paraules clau: guillot, Izagirre

Editorial: Takatuka

Col·lecció: Takatuka_cat

ISBN: 9788492696116

64 págs.

Primera edició en català | març 2009

Koldo Izaguirre (Pasaia, 1953) és un dels escriptors més destacats de les lletres basques. El 1975, amb Bernardo Atxaga, van publicar la revista "Ustela", que suposà l'inici del que és considerada com la literatura basca contemporània. Ha conreat la poesia, la crònica, el relat i la novel·la: el poemari "Non dago Basques' Harbour", la novel·la "Agirre zaharraren kartzelaldi berriak" i el conjunt de relats "Sua nahi, Mr. Churchill?" constitueixe referències fonamentals de la literatura basca actual.
Llegir més

«Berasategi está considerado un auténtico pionero del cine de animación dentro del País Vasco, dirigiendo o promoviendo un sinfín de proyectos en euskera, pero también un maestro de otros creadores a nivel nacional» (20 Minutos)

«Por su contrastada experiencia, desde que comenzara a hacer cine de animación en los años 70, el cineasta pasaitarra es el que sabe sacar más partido a la ilustración de los cuentos y las tradiciones orales vascas» (Gara)

Un lladregot de pell pudenta (Andreu Sotorra a Cornabou el 15 de juliol de 2009)