Editorial: Raig Verd Editorial
Col·lecció: Cicló
ISBN: 9788410487741
160 págs.
Año: 2025
Format: Rústica
Idioma: Català
BIC: CFP
Les dues ales d’un ocell
Conversa A Tres Sobre Traducció
La traducció no només és la transmissió de significants d’una llengua a una altra, no és un acte mecànic ni impersonal. Les dues ales d’un ocell representa el vincle inseparable entre el traductor i la seva obra. Una conversa en què tres de les veus més destacades del món literari reflexionen sobre les emocions, les idees, els reptes i els canvis, però també sobre les traïcions i els desafiaments de tota una vida dedicada a traduir. Unes pàgines centrades en l’amor per aquest ofici que és tan important per als lectors d’arreu del món.
Aquest llibre forma part de la col·lecció Cicló, on la llengua és al centre per pensar com anomenem i per què, i així transformar la nostra mirada i el món
15,00€
Paraules clau: filología, Traducción e interpretación
Les dues ales d’un ocell
Conversa A Tres Sobre Traducció
La traducció no només és la transmissió de significants d’una llengua a una altra, no és un acte mecànic ni impersonal. Les dues ales d’un ocell representa el vincle inseparable entre el traductor i la seva obra. Una conversa en què tres de les veus més destacades del món literari reflexionen sobre les emocions, les idees, els reptes i els canvis, però també sobre les traïcions i els desafiaments de tota una vida dedicada a traduir. Unes pàgines centrades en l’amor per aquest ofici que és tan important per als lectors d’arreu del món.
Aquest llibre forma part de la col·lecció Cicló, on la llengua és al centre per pensar com anomenem i per què, i així transformar la nostra mirada i el món
Paraules clau: filología, Traducción e interpretación
Editorial: Raig Verd Editorial
Col·lecció: Cicló
ISBN: 9788410487741
160 págs.
Año: 2025
Format: Rústica
Idioma: Català
BIC: CFP