Editorial: Takatuka

Colección: Takatuka_cat

ISBN: 9788492696741

36 págs.

Bona nit, Carola

La Carola no té por de res ni de ningú. No és estrany, per tant, que no s’espanti gens ni mica quan una veu greu i terrorífica se li adreça de nit.
—Carola! —deia la veu—. Carola!
—Sí —respon la Carola—. Què passa?
La Carola, precisament, no és de les que es deixen endur pels
nervis; no obstant això, no pot evitar empipar-se com una mona
quan el monstre que s’amaga sota el seu llit la pren amb el pingüí de peluix. La intrèpida Carola ens ensenya a desarmar les nostres pors amb arguments molt convincents: això de tenir por és una estupidesa inútil; qui no en té, disposa de més temps per jugar.

15,00

Comparte!

Categorías: Infantil y juvenil

«La història permet a la mainada reflexionar sobre com es poden afrontar les causes de la por, reprensentada aquí pel monstre dolent. I permet
d’entreveure que té més sentit enfrontar-se a les coses perilloses que tenir només por», Andrea Lüthi, Neue Zürcher Zeitung.

«Una narració plena d’humor i saviesa», Die Zeit.

Bona nit, Carola

15,00

La Carola no té por de res ni de ningú. No és estrany, per tant, que no s’espanti gens ni mica quan una veu greu i terrorífica se li adreça de nit.
—Carola! —deia la veu—. Carola!
—Sí —respon la Carola—. Què passa?
La Carola, precisament, no és de les que es deixen endur pels
nervis; no obstant això, no pot evitar empipar-se com una mona
quan el monstre que s’amaga sota el seu llit la pren amb el pingüí de peluix. La intrèpida Carola ens ensenya a desarmar les nostres pors amb arguments molt convincents: això de tenir por és una estupidesa inútil; qui no en té, disposa de més temps per jugar.

Comparte!

Categorías: Infantil y juvenil

Editorial: Takatuka

Colección: Takatuka_cat

ISBN: 9788492696741

36 págs.

Traducció de l'alemamy: Anna Soler Horta

També en castellà

«La història permet a la mainada reflexionar sobre com es poden afrontar les causes de la por, reprensentada aquí pel monstre dolent. I permet
d’entreveure que té més sentit enfrontar-se a les coses perilloses que tenir només por», Andrea Lüthi, Neue Zürcher Zeitung.

«Una narració plena d’humor i saviesa», Die Zeit.