ISBN: 9788494656460

224 págs.

21x12,5 cms.

Año: 2017

Formato: Rústica

Idioma: Castellano

La primavera ha venido

Se trata del único libro de poesía escrito por Yaşar Kemal. Como afirma Güven Turan en la presentación de este libro singular: Sabía, por lo que había leído de sus biografías, que Yaşar Kemal escribía poesía en su tierna juventud. Además, un joven como él que recorría de trovador las montañas del Tauro y recolectaba elegías y leyendas, ¿cómo iba a contener la poesía que se acumulaba en su interior? Pero supongamos que no sabemos nada de eso, ¿quién, leyendo sus relatos y novelas, no se ha dicho alguna vez «eso es pura poesía»?

A pesar de ello, la primera vez que Yaşar Kemal me presentó las páginas que componen este libro, confieso que no esperaba algo así: quien tenía ante mí no era un escritor de ficción metido a poeta, sino que era un auténtico poeta. […] Yaşar Kemal se había dedicado a la poesía hasta 1945 y luego se retiró… Recordemos que 1946 es el año en que escribe su primer cuento, Un cuento sucio… Tras este cuento entra en las páginas de la historia de la narrativa turca, dejando aparte unos cuantos poemas suyos publicados en la década de los años ochenta. Sin embargo, es evidente que la poesía de Yaşar Kemal no se había acabado ahí, en este libro salen a la luz cinco poemas inéditos que justifican el dicho de «la poesía es un grito, un grito que no se puede acallar».

16,00

Comparte!

Palabras clave: poesía turca

 
Yasar Kemal nació en 1923 en Hemite, una aldea próxima a la llanura de la Çukurova, donde está ambientada gran parte de su obra. Cuando el autor tenía cuatro años y medio, su padre fue asesinado en la mezquita por su hermanastro, un niño abandonado al que los padres de Kemal habían recogido durante el éxodo forzado de 1915. Una existencia azarosa y una juventud no menos difícil, salpicada de frecuentes estancias por motivos políticos en la cárcel, donde conoció el trágico destino de muchos compatriotas, autores de delitos a los que se habían visto empujados por un concepto del honor y la venganza más próximos a la época feudal que al período de intensa mecanización y éxodo rural que entonces conocía el país. La obra –más de cuarenta volúmenes traducidos a otras tantas lenguas– de este autor comprometido con su pueblo se vio coronada con el Premio Mundial Cino del Duca en 1992, el Premio de la Paz de los libreros alemanes en 1997 y el Premio Nonino por su opera omnia también en 1997. Murió en Estambul en 2015.
Leer más
_______

Traducción del turco de Pepa BaamondeIrfan Güler y Çağla Soykan
Presentación de Güven Turan y postfacio de Fernando García Burillo

La primavera ha venido

16,00

Se trata del único libro de poesía escrito por Yaşar Kemal. Como afirma Güven Turan en la presentación de este libro singular: Sabía, por lo que había leído de sus biografías, que Yaşar Kemal escribía poesía en su tierna juventud. Además, un joven como él que recorría de trovador las montañas del Tauro y recolectaba elegías y leyendas, ¿cómo iba a contener la poesía que se acumulaba en su interior? Pero supongamos que no sabemos nada de eso, ¿quién, leyendo sus relatos y novelas, no se ha dicho alguna vez «eso es pura poesía»?

A pesar de ello, la primera vez que Yaşar Kemal me presentó las páginas que componen este libro, confieso que no esperaba algo así: quien tenía ante mí no era un escritor de ficción metido a poeta, sino que era un auténtico poeta. […] Yaşar Kemal se había dedicado a la poesía hasta 1945 y luego se retiró… Recordemos que 1946 es el año en que escribe su primer cuento, Un cuento sucio… Tras este cuento entra en las páginas de la historia de la narrativa turca, dejando aparte unos cuantos poemas suyos publicados en la década de los años ochenta. Sin embargo, es evidente que la poesía de Yaşar Kemal no se había acabado ahí, en este libro salen a la luz cinco poemas inéditos que justifican el dicho de «la poesía es un grito, un grito que no se puede acallar».

Comparte!

Palabras clave: poesía turca

ISBN: 9788494656460

224 págs.

Medida: 21x12,5

Año: 2017

Formato: Rústica

Idioma: Castellano

Yasar Kemal nació en 1923 en Hemite, una aldea próxima a la llanura de la Çukurova, donde está ambientada gran parte de su obra. Cuando el autor tenía cuatro años y medio, su padre fue asesinado en la mezquita por su hermanastro, un niño abandonado al que los padres de Kemal habían recogido durante el éxodo forzado de 1915. Una existencia azarosa y una juventud no menos difícil, salpicada de frecuentes estancias por motivos políticos en la cárcel, donde conoció el trágico destino de muchos compatriotas, autores de delitos a los que se habían visto empujados por un concepto del honor y la venganza más próximos a la época feudal que al período de intensa mecanización y éxodo rural que entonces conocía el país. La obra –más de cuarenta volúmenes traducidos a otras tantas lenguas– de este autor comprometido con su pueblo se vio coronada con el Premio Mundial Cino del Duca en 1992, el Premio de la Paz de los libreros alemanes en 1997 y el Premio Nonino por su opera omnia también en 1997. Murió en Estambul en 2015.
Leer más

Traducción del turco de Pepa BaamondeIrfan Güler y Çağla Soykan
Presentación de Güven Turan y postfacio de Fernando García Burillo