Poesía

  • A collection of poetry from the man the BBC calls”the world’s leading authority on contemporary Islam.”
  • Heart X-rays is a twenty-first-century beat epic poem that ranges across landscapes and voices while exploring the mystery we call the human heart.
  • <p>En <em>Verano animal</em> se combinan las sensaciones de los meses de suspensi&oacute;n y letargo del per&iacute;odo estival, con otros elementos subyacentes: animales, carne, casas (des)habitadas, cuerpos en tr&aacute;nsito, cuerpos dolientes (tambi&eacute;n resistentes). El poemario aborda, en definitiva, los m&uacute;ltiples v&eacute;rtices de la herida originaria. Son versos que beben, de alguna manera, de composiciones de maestras como Alejandra Pizarnik, Ang&eacute;lica Liddell, Silvia Plath, Gabriela Ponce, Adrienne Rich o Lidia Yuknavitch.</p>
  • Xarnera

    14,00
    <p>La xarnera* &eacute;s la pe&ccedil;a imprescindible per a poder obrir els espais closos. En la foscor de la penombra hi habiten pors i planys, individuals i col&middot;lectius. <em>Xarnera </em>&eacute;s una immersi&oacute; en aquesta obscuritat, en un intent de treure l&rsquo;entrellat del funcionament dels processos de canvi personals i socials. El poemari transita per temes tan diversos com les relacions interpersonals en l&rsquo;era digital, la import&agrave;ncia del fet col&middot;lectiu; o la cr&iacute;tica social, al bel&middot;licisme i a l&rsquo;explotaci&oacute; abusiva de les persones i els recursos. I ho fa des d&rsquo;una aproximaci&oacute; juganera, punyent, i potser ens atrevir&iacute;em a dir propera al neodadaisme.</p> <p>*xarnera &eacute;s el nom que s&rsquo;utilitza a terres gironines per denominar la frontissa.</p>
  • <p>Este estudio ofrece una selecci&oacute;n de tres de los principales poetas palestinos del Interior, Rashid Hussein (1936-1977), Samih al-Qasim (1939-2014) y Taha Muhammad Ali (1931-2011). En 1948 Palestina desapareci&oacute; de los mapas. Pero no dej&oacute; de existir. Y menos los palestinos. La Nakba, la limpieza &eacute;tnica de Palestina sobre la que se asienta Israel, convirti&oacute; a los que quedaron en las fronteras del nuevo Estado en una suerte de ap&aacute;tridas en su propia tierra: son los palestinos del Interior, los palestinos del 48.</p>
  • <p>Aquest llibre &eacute;s la reconciliaci&oacute;, fermentada i reposada, de dos espais i dues maneres de viure: Barcelona i Amsterdam. Dos llocs que, com a tals, s&oacute;n habitats i habiten l&rsquo;autora, perqu&egrave; som els llocs, i l&rsquo;onada esborrant-los. Cap de les dues ciutats hi &eacute;s expl&iacute;cita, per&ograve; hi s&oacute;n les seves quotidianitats, els enyors, i el que perdura sempre al fons de tot i ens dona nom. Llocs que conjuguen els mateixos verbs en diferents persones, que es reconeixen i s&rsquo;allunyen en el prec&iacute;s espai d&rsquo;una rajola. Espais amples perqu&egrave; hi c&agrave;piguen els teus, tamb&eacute; i tant de bo, i alhora estrets i &iacute;ntims, com la hist&ograve;ria de cadasc&uacute; de nosaltres.</p>
  • <p><em>Los silencios mal puestos</em> desmenuza el lenguaje que es capaz de desenterrar la memoria. Construye paisajes y escenas que conforman una hu&iacute;da y un retorno constantes. La poeta consigue expresar el sentir de una infancia, de toda una vida rota por el abuso. Un relato crudo, desgarrado y, sin embargo, luminoso, esperanzador. Una conjunci&oacute;n aparentemente imposible entre la delicadeza y la densidad. Entre el amor y la denuncia.</p> <p>Los poemas van tejiendo una historia &iacute;ntima que la autora pone en manos del lector como herramienta, como arma, como cura&hellip; con la voluntad de hacer visibles los aspectos m&aacute;s desconocidos de una lacra que, tras m&aacute;s de trescientos siglos de humanidad, todav&iacute;a no hemos aprendido a remediar.</p>
  • <p><em>Ser&eacute; la Tierra</em> es el &uacute;ltimo poemario de Ana G. Aupi, poeta, comunicadora popular feminista y terapeuta. Ubicada en la disidencia , en &ldquo;las izquierdas&rdquo; no rentables, como enunciaci&oacute;n y pronunciamiento, logra contagiar lo osado y devastador que fue intentar dejar un presente mejor para lxs que ven&iacute;an despu&eacute;s.</p> <p><em>Ser&eacute; la Tierra</em> es para Aupi, un &laquo;ir asumiendo, lo menudo e inmenso de nuestro paso por ac&aacute;&raquo;. Un ejercicio de memoria, como monumento po&eacute;tico para sus compa&ntilde;erxs/amigxs que ya no est&aacute;n a causa de la violencia, en el que habla de sus vivencias en Guatemala como comunicadora popular y activista. Un libro como postales de la verdad marcadas por la crudeza, desafiando los silencios impuestos, desatando fronteras, cortando con su filo la indiferencia. Un libro como tributo honesto e inquebrantable a la dignidad.</p>
  • <p>Aquesta nova edici&oacute; de la poesia completa de Joan Salvat-Papasseit t&eacute; la intenci&oacute; de posar en mans de lectors i lectores tots els seus poemes coneguts fins ara. Per a aix&ograve;, el seu curador, Jordi Mart&iacute; Font, ha partit de cada una de les primeres edicions dels sis llibres de Salvat-Papasseit (<em>Poemes en ondes hertzianes</em>, <em>L&rsquo;irradiador del port i les gavines</em>, <em>Les conspiracions</em>, <em>La gesta dels estels</em>, <em>La rosa als llavis</em> i el p&ograve;stum <em>Ossa Menor</em>). Alhora, el llibre tamb&eacute; inclou una addenda amb 10 poemes escrits en catal&agrave; a diverses publicacions (<em>El Dia</em>, <em>La Columna de Foc</em>, <em>L&rsquo;Enemic del Poble</em> i altres), 11 a <em>L&rsquo;Estat Catal&agrave;</em> i 8 poemes escrits en castell&agrave;.</p> <p>L&rsquo;edici&oacute; de Mart&iacute; compta amb el pr&ograve;leg que Joan Fuster va escriure el 1962 per a la primera edici&oacute; de la poesia completa de Salvat publicada per l&rsquo;editorial Ariel. I es tanca amb un ep&iacute;leg escrit pels bi&ograve;grafs de Salvat, Mei Vidal i Ferran Aisa.</p> <p>El llibre porta per t&iacute;tol <em>Joan Salvat-Papasseit, Poeta amb maj&uacute;scula</em> i est&agrave; embolicat amb una nova edici&oacute; del &laquo;Primer Manifest Futurista Catal&agrave;&raquo; creada per a l&rsquo;ocasi&oacute; pel dissenyador del llibre Gerard Joan. El volum &eacute;s un clar exemple de com un mateix llibre pot tenir vocaci&oacute; de ser popular i esdevenir un objecte bell.</p>
  • Mots propis

    18,00
    <p>Amb el t&iacute;tol de <em>Mots-propis</em>, Salvat-Papasseit va publicar a <em>Un Enemic del Poble</em> un total de 118 textos en els tres anys que va sortir la revista, de 1917 a 1919. Per&ograve; el llibre que els havia de recollir tots, malgrat comptar amb un pr&ograve;leg de Josep M. De Sucre i una portada obra de Torres-Garc&iacute;a, no va arribar a sortir com a conseq&uuml;&egrave;ncia de l&rsquo;extrema pobresa en qu&egrave; vivia Salvat. Ell mateix va deixar escrit que va fer-ne dues correccions per&ograve; que no va aconseguir reunir les diners per publicar-lo. L&rsquo;any seg&uuml;ent, sortiria el seu primer llibre de poemes i aquests textos afor&iacute;stics de pensament no van ser publicats, tot i que no tots, fins que l&rsquo;any 1975, J. M. Sobr&eacute; en va recollir la majoria en un volum.</p> <p>L&rsquo;any 2006, amb la publicaci&oacute; de l&rsquo;obra completa de Salvat per part de Carme Arenas es van reunir tots i fa deu anys l&rsquo;editorial Roure en va fer una primera edici&oacute; completa tot i que dif&iacute;cil de trobar i que no inclo&iuml;a cap explicaci&oacute; sobre qu&egrave; era aquell llibre. Ara, us presentem <em>Mots-propis</em> tal com el va pensar Salvat, amb un pr&ograve;leg explicatiu de Jordi Mart&iacute; Font i il&middot;lustracions per a cada text d&rsquo;Amat Pellej&agrave;.</p>
  • <p>&laquo;La m&aacute;quina autobiogr&aacute;fica&raquo; es un texto fronterizo entre poes&iacute;a y narrativa, que reflexiona acerca de la escritura del yo y la distancia que instala el uso de la primera persona. Un libro intimista, que privilegia el punto de vista personal frente a los sucesos; adem&aacute;s de la importancia que se le da al lenguaje y las formas que asume el texto como reveladoras de sentido.</p> <p>&laquo;Desenfadado y socarr&oacute;n pero tambi&eacute;n vulnerable y di&aacute;fano, el lenguaje de Salda&ntilde;a Par&iacute;s le estalla en la cara al lector: un resplandor&raquo;. &mdash;Valeria Luiselli</p>
  • <p>Sense cap mirament, sense dolor, sense respecte, m&rsquo;han bastit a l&rsquo;entorn grans i altes muralles&hellip; Konstandinos P. Kavafis va escriure &laquo;Murs&raquo; l&rsquo;any 1897.</p> <p>Aquest &agrave;lbum il&middot;lustrat ens proposa una nova mirada, un joc visual on la veu del poeta i el present es mesclen. Tot i el pas del temps, les paraules de Kavafis sempre seran perdurables.</p>
  • <p>Vicent Andr&eacute;s Estell&eacute;s &eacute;s un dels poetes fonamentals de la literatura catalana. La seua obra &eacute;s una narraci&oacute; &iacute;ntima i universal de la nostra hist&ograve;ria recent: la mort i la fam, l&rsquo;horror de la guerra, la crua postguerra i la derrota col&middot;lectiva. Per&ograve; tamb&eacute; la resist&egrave;ncia, l&rsquo;esperan&ccedil;a, la lluita constant i la fr&agrave;gil alegria.</p> <p>En aquest llibre &uacute;nic, la primera biografia sobre Vicent Andr&eacute;s Estell&eacute;s, el m&uacute;sic i escriptor Pau Alabajos ens acosta al recorregut vital del poeta amb motiu de la celebraci&oacute; del centenari del seu naixement. Un viatge que parteix dels seus poemes clau per mostrar-nos la vessant m&eacute;s humana d&rsquo;Estell&eacute;s. El fill del forner de Burjassot. El periodista comprom&egrave;s acomiadat pel diari on treballava. El poeta que es conjura amb la causa dels explotats i la reconstrucci&oacute; d&rsquo;un pa&iacute;s ven&ccedil;ut. Que igual recitava en una associaci&oacute; de ve&iuml;ns que rebia els m&agrave;xims guardons de les lletres catalanes. Que es convert&iacute; en emblema i mat&egrave;ria primera del moviment popular de la Nova Can&ccedil;&oacute;.</p> <p>I que, mentre la nostra xarxa cultural de base el reconeixia arreu del pa&iacute;s, era perseguit i amena&ccedil;at per la dreta franquista que encara avui l&rsquo;intenta censurar. El poeta que va esdevenir la veu d&rsquo;un poble.</p>
  • <p>Jos&eacute; Pastor Gonz&aacute;lez regresa con un nuevo poemario, estructurado en dos partes (malas calles/malas tierras), en el que trata los temas y motivos que definen su labor po&eacute;tica. La ciudad como ratonera en la que el ser humano lucha por sobrevivir, y un mundo rural desnudo, &aacute;spero y duro, alejado de bucolismos y visiones impostadas. Un rabioso grito de libertad, en el fondo y en la forma. Poes&iacute;a honesta, pegada a la tierra y a quienes la habitan, la trabajan y la padecen.</p> <p>por encender el fuego <br /> y mantenerlo encendido <br /> por dar tiempo al tiempo <br /> y ser la resistencia <br /> por habernos dado la oportunidad de marcharnos <br /> y cuidarnos ese lugar al que siempre podremos volver <br /> por ser el azogue de los espejos <br /> donde mirarnos cuando ya no quede nada <br /> por guardarnos un pedazo <br /> de tierra de infancia y de esperanza <br /> donde encontrarnos <br /> con la vida</p>
  • <p>Walt Whitman, padre de la poes&iacute;a estadounidense moderna, es el poeta que puso la vida, la respiraci&oacute;n, el cuerpo y el deseo en el centro de sus poemas desafiando las convenciones de su &eacute;poca. Rechaz&oacute; la limitaci&oacute;n de la m&eacute;trica fija para dar rienda suelta a la sonoridad y para ampliar las posibilidades de la expresi&oacute;n po&eacute;tica con el verso libre: la forma ya no encorsetar&iacute;a m&aacute;s el sentido, sino que este desbordar&iacute;a todos los l&iacute;mites de la tradici&oacute;n.</p> <p>En <em>Canto a m&iacute; mismo</em>, el profeta del s&iacute; incondicional a la vida invita al hombre y la mujer com&uacute;n, a aquellos que trabajan con las manos y sienten en el pecho, a la heroicidad de la alegr&iacute;a, epopeya en la que, al final, todos los corazones laten al un&iacute;sono. No se trata de un destino de superficial dicha y mera igualdad, sino que consiste en el gozo del esfuerzo, de la energ&iacute;a vital, del hacer de la vida misma un espacio donde quepamos todos.</p>
  • <div><em>Quimera </em>contin&uacute;a su andadura un a&ntilde;o m&aacute;s con el objetivo de acercar la literatura a sus lectores y suscriptores, con la intenci&oacute;n de que sus piezas a&uacute;nen la variedad y la calidad. Y lo hace con la responsabilidad de estar a la altura de una trayectoria (casi una tradici&oacute;n) de cuarenta y dos a&ntilde;os: un orgullo y un acicate para no bajar la guardia y seguir manteniendo la excelencia que nos han transmitido los equipos de redacci&oacute;n precedentes.</div> <div>Por eso comenzamos este nuevo a&ntilde;o con un n&uacute;mero, el 481, potente y variado, con ocho entrevistas entre las que destacan la que Jos&eacute; Abad le hace al gigante de las letras Antonio Mu&ntilde;oz Molina y la que Oriol Alonso Cano le hace al cineasta (premio Especial del Jurado en Cannes) Albert Serra. La secci&oacute;n de creaci&oacute;n cuenta con un relato (finalista del Premio Energheia 2023) de Sandrine Ortega, con microrrelatos de Ra&uacute;l Aragoneses y con poemas de Ernesto Frattarola Alcaraz.</div> <div>La secci&oacute;n de ensayo incluye cuatro piezas, una de ellas dedicada a las series televisivas, fen&oacute;meno medi&aacute;tico que est&aacute; cambiando el consumo audiovisual. Tambi&eacute;n nos asomamos a la actualidad literaria con un buen pu&ntilde;ado de rese&ntilde;as y ocho recomendaciones. Por &uacute;ltimo, queremos agradecer a nuestro gran amigo Miquel Rof su colaboraci&oacute;n por entregas &laquo;La letra suicida&raquo;, c&oacute;mic que contempla con humor e iron&iacute;a la creaci&oacute;n literaria.</div>
  • <p>Recordo tots els individus que somio. S&oacute;n com tu, no em miren mai i no puc saber si ploren. Els dies s&rsquo;assemblen a coses que deies i &eacute;s de nit en tot el que no oblido.</p>
  • <p>Les Landes i el bust de Marx, els pals i la Plaza del Castillo de Pamplona, l&rsquo;UCI i Louise Michel, el Nadal del 1998 a Lisboa, el batall&oacute; milici&agrave; dels Dracs a Intxorta. Els que comparteixen biblioteques, els qui tornen d&rsquo;una vaga general amb la veu trencada i que gaudeixen del sexe sense afaitar-se. El tercer poemari d&rsquo;Hedoi Etxarte mira els detalls de la vida quotidiana. Ens endinsa en un imaginari de revolta des del nostre dia a dia.</p>
  • <p>Quan es parla d&rsquo;islam, sovint sorgeixen dues q&uuml;estions clau: la desigualtat de g&egrave;nere i la centralitat del gihad. &Eacute;s possible parlar-ne des d&rsquo;un angle diferent?</p> <p>La poeta, pedagoga i m&iacute;stica africana Nana Asma&rsquo;u (1793-1864) &eacute;s una mostra de la import&agrave;ncia del rol de la dona a l&rsquo;islam i de la reivindicaci&oacute; del gihad com a m&egrave;tode de transformaci&oacute; personal i comunit&agrave;ria. Escriptora prol&iacute;fica en &agrave;rab, fulfulde i haussa, la seva obra escrita, majorit&agrave;riament en vers, reflecteix els ideals socials i espirituals d&rsquo;una societat ut&ograve;pica del segle XIX, el Califat de Sokoto, una federaci&oacute; d&rsquo;emirats aut&ograve;noms d&rsquo;uns 15 milions d&rsquo;habitants entre Nig&egrave;ria i el Camerun. Promotora de Yan Taru, una organitzaci&oacute; de pedagogues itinerants, tamb&eacute; va ser la referent espiritual i el s&iacute;mbol d&rsquo;aquella utopia enderrocada pel colonialisme brit&agrave;nic.</p> <p>Avui, el seu testimoni segueix viu a trav&eacute;s de la mem&ograve;ria popular de la regi&oacute;, on molts poemes no s&rsquo;han deixat de cantar i alguns dels seus lli- bres s&oacute;n best-sellers. A nivell internacional &eacute;s un referent tant dels moviments que visibilitzen les veus de les dones musulmanes com dels que reivindiquen l&rsquo;aportaci&oacute; intel&middot;lectual negreafricana a l&rsquo;islam global.</p> <p><em>El record m&rsquo;alleuja</em> recull una selecci&oacute; del que Asma&rsquo;u va escriure durant cinc d&egrave;cades elaborada per Bilal D&iacute;dac P. Lagarriga autor, a m&eacute;s, de l&rsquo;estudi introductori amb les dades biogr&agrave;fiques, les refer&egrave;ncies dels seus poemes i el context revolucionari que la nostra protagonista va contribuir a desenvolupar.</p>
  • <p>Lenguaje c&oacute;digo y lenguaje natural: este poemario transita por ambos rescatando los mimbres de lo social, la posibilidad misma de una sociedad otra, mejor. Lenguaje c&oacute;digo o lenguaje natural; dos caras de un mismo artefacto (el lenguaje, con sus inevitables poes&iacute;as) que revela en la doblez su profunda dependencia respecto a la voluntad e intenciones de los humanos que lo empu&ntilde;an. Esta obra, el primer poemario publicado de Bel&eacute;n Garc&iacute;a Nieto, transitar&aacute; entre escritos encarnados y textos maqu&iacute;nicos, sometidos unos y otros a las mismas violencias, pero agazapados, tensos, a la espera de saltar en rebeli&oacute;n contra quienes pretenden ser sus amos.</p>
  • <p>Un operario de jardines avanza cuaderno en mano. Su desbrozadora calla, por fin, abandonada bajo un &aacute;rbol. Entre sus manos: un cuaderno, alg&uacute;n bol&iacute;grafo, quiz&aacute;s un lapicero. Su actividad previa, guiada por ese humano intento de someter espacios y moldearlos a disciplinados deseos de la sociedad, poco a poco se aplaca. Despierta la observaci&oacute;n. La empat&iacute;a. La capacidad de sentir con. Lo mejor de ese humano regresa cuando comienza a secar el sudor de su frente y nuestro particular jardinero abre su sensibilidad al mundo.</p> <p>En ese remanso, breve, furtivo, Gs&uacute;s Bonilla dibuja y escribe un cuaderno de campo, un poemario, un canto a todas esas plantas que habitan a nuestro lado, que conviven con nuestra incre&iacute;ble arrogancia, un canto a plantas y &aacute;rboles que componen la base de nuestro mundo, el eje de mil dependencias cuyo reconocimiento limpia nuestras mentes e introduce algo de optimismo en este complicado mundo.</p>
Ir a Arriba