<p><em>&laquo;... las gafas gruesas los labios apretados [&hellip;] la foto en los diarios aquella ma&ntilde;ana a toda plana [&hellip;] foto gris de pasaporte de las hechas en los fotomatones [&hellip;] me he quedado all&iacute; sin aliento pero ese es &eacute;l [&hellip;] leo inmediatamente el art&iacute;culo tr&aacute;gico final de un saboteador [&hellip;] a partir de ah&iacute; ha comenzando esta historia.&raquo;</em></p> <p>El 14 de marzo de 1972, el cad&aacute;ver del editor Giangiacomo Feltrinelli fue encontrado a los pies de una torre de alta tensi&oacute;n en las afueras de Mil&aacute;n, junto a algunas cargas explosivas sin detonar. En plena &laquo;estrategia de la tensi&oacute;n&raquo;, Potere Operaio revela la pertenencia del Comandante Osvaldo (su nombre de batalla) a los Grupos de Acci&oacute;n Partisana: &laquo;Un rivoluzionario e&rsquo;&#700;caduto&raquo;, rezaba el t&iacute;tulo del comunicado. D&iacute;as despu&eacute;s, un joven director de cine, un profesor de universidad, un bibliotecario y un periodista especulan con escribir un gui&oacute;n para una pel&iacute;cula &mdash;a&uacute;n sin filmar&mdash; sobre el editor guevarista.<br /> <br /> Feltrinelli particip&oacute; en la resistenza durante la Segunda Guerra Mundial, y desempe&ntilde;&oacute; un papel activo en el debate cultural a partir de finales de la d&eacute;cada de 1950. Su editorial y el entramado de librer&iacute;as que ide&oacute; fueron un ejemplo de renovaci&oacute;n tanto cultural como pol&iacute;tica. Se alej&oacute; progresivamente del monocarril de la izquierda italiana, redirigiendo su mirada a las luchas revolucionarias del Tercer Mundo. <br /> <br /> Su historia, y cuantas transitaron caminos pr&oacute;ximos o paralelos, suponen una contradicci&oacute;n irresoluble en la acci&oacute;n; volar por los aires el dominio burgu&eacute;s formando parte de &eacute;l. Sin embargo, esta encrucijada tit&aacute;nica concede un valor emblem&aacute;tico a su figura, dotando a esta novela de un sentido m&aacute;s pol&iacute;tico que literario.</p> <p>----------</p> <p>[Con la publicaci&oacute;n de esta novela se completa la trilog&iacute;a de La grande rivolta, de la que Traficantes de Sue&ntilde;os public&oacute; los dos primeros vol&uacute;menes, y compuesta por <em>Lo queremos todo</em> (Vogliamo tutto, 1971), <em>Los invisibles</em> (Gli invisibili, 1987) y <em>El editor</em> (L&rsquo;editore, 1989); estas dos &uacute;ltimas traducidas por Joaqu&iacute;n Jord&agrave;.]</p>