-
<p>Al norte está el pueblo. Solía ser una ciudad. En las noches claras, que son las menos, se distingue a lo lejos lo que queda de las ruinas de la vieja catedral. Al sur, al este, al oeste, se extienden los páramos, kilómetros de lodo y brezo carcomido por la lluvia. La tierra se traga gente, animales, vehículos abandonados, y luego el barro los regurgita, como regalos no deseados. Raíces retorcidas, viejos electrodomésticos; cadáveres antiguos y modernos se alzan del fango, barcos hundidos en el fondo del mar. </p> <p>María Bonete (una de las autoras de la antología de ficción climática Estío, publicada por Episkaia) realiza en No hay tierra donde enterrarme, con la escritura de las hermanas Bronte como brújula, una actualización de la novela gótica en un futuro de desastre ambiental, en lo que probablemente constituya la primera obra del gótico climático. En este paisaje recóndito en algún lugar del Reino Unido, la niebla oculta y destruye, poco a poco, la relación de las protagonistas con el mundo conocido. Quizá haya esperanza más allá del controlado confort de la cotidianidad, transformada también en un espacio de vigilancia y control, pero la única forma de adentrarse en la bruma y volver es hacerlo juntas.</p>
-
<p>El huracán se acerca. Los diques de los Archivadores, ya por debajo del nivel del mar, no aguantarán mucho más. Hajira tiene 17 años, un pasado enturbiado, como el de tantos otros, por la Inundación, y una pistola. El huracán se acerca y ella, como todos sus vecinos, va a tener que elegir.</p> <p>El universo dibujado por Francisco Serrano en esta novela corta de ficción climática parece lejos del confortable presente occidental, pero algunos destellos (Benidorm bajo el mar, barcos de refugiados hundidos) nos recuerdan que el futuro está cerca. Hajira es un aviso a navegantes, pero también una invitación a la resistencia.</p>
-
<p>Como últimamente estamos viendo a poca gente, hablamos menos en casa.</p> <p>·</p> <p>Mi agradecimiento para esta reseñista que recomienda mis libros e informa con exactitud a sus lectores de la condición social de su autor: un señor que no se dedica a escribir y que escribe lo que le da la gana.</p> <p>·</p> <p>Tras cinco horas de parloteo en una reunión de unas diez personas, vuelvo a casa. Me tumbo en el sofá y abro un libro. Qué descanso, qué orden, qué puntos, qué comas, qué comillas.</p>
-
<p>El título de este libro, <em>Roberto Bolaño: Real Infrarrealista</em>, de Raúl Silva de la Mora, es una suma de conversaciones y entrevistas por más de veinticinco años de este periodista mexicano, al modo de la pesquisa de Mario Santiago y Arturo Belano en su emblemática novela <em>Los detectives salvajes</em>. Hace un elocuente guiño a lo que en la novela es ficción, para aportar con estos inéditos testimonios inscritos en la realidad, sabiendo que lo real es también un campo minado por la ficción.</p> <p>¿Qué fue y cómo empezó el Infrarrealismo? El libro hace una revisión de la memoria colectiva de entonces y ayuda a reconstruir aquella una época fundamental para la vida y la obra de Roberto Bolaño en México de los 70’s. Son ahora sus amigas y sus amigos quienes tienen la palabra, a través de recuerdos que brotan desde distintas afinidades, pero también desde una memoria que es crítica de aquel movimiento. Aquí no están Arturo Belano ni Ulises Lima ni Jacinto Requena ni Xóchitl García, ni Felipe Müller, ni Rafael Barrios… Todas ellas y ellos pertenecen a ese mundo cuya riqueza se manifiesta en las infinitas maneras en que <em>Los detectives salvajes</em> ha sido leída en chino mandarín, francés, turco, inglés, griego, danés…</p> <p><em>Roberto Bolaño: Real Infrarrealista</em> no se propone con un afán histórico zanjar la biografía del joven Bolaño, como tampoco tiene la pretensión de diseccionar los episodios que configuran el camino de un escritor que vimos consagrarse, pues como toda suma de testimonios corre el riesgo de novelar. Serán las lectoras y lectores quienes orienten su manera de internarse en estas páginas y sus voces. A 25 años de la publicación de <em>Los detectives salvajes</em>, a 70 del nacimiento y 20 de la muerte de Roberto Bolaño, esta memoria es una suerte de incitación para lanzarse a los caminos, nuevamente.</p>
-
<p>«Les presons són fetes per als qui roben i els qui maten, però quan mana el príncep Llimona, els qui roben i maten són a la seva cort i a la presó hi van els ciutadans honrats.»</p> <p>Amb motiu del centenari del geni de la imaginació, Gianni Rodari, publiquem una de les seves obres més populars i inoblidables: Les aventures d’en Cebeta. Una divertida faula contra les opressions protagonitzada per unes fruites i verdures entranyables. Amb l’objectiu d’alliberar el seu pare, empresonat injustament pel malvat Príncep Llimona, en Cebeta emprendrà una aventura trepidant aliant-se amb les criatures sotmeses per la reialesa. Seran capaces de derrotar totes juntes la supèrbia del poder? Amb la seva màgia eterna i universal, Gianni Rodari ens ofereix una lliçó emocionant sobre el bé i el mal i el poder de l’amistat, però també una finestra per a imaginar una societat més lliure i més justa per a tothom.</p> <p>Amb pròleg de Xavi Sarrià.</p>
-
<p><em>Descolonizar el lenguaje</em> es una selección de críticas y ensayos de la escritora peruana Patricia de Souza, nos acerca a la vida y obra de distintas escritoras como Flora Tristán, Blanca Varela, Marguerite Duras, Simone Weil, Teresa de Ávila, Joyce Mansour, Catherine Pozzi, Elena Garro, entre otras figuras fundamentales de la literatura.</p> <p>En este libro recorremos los entramados de sus revueltas individuales y las limitaciones que encontraron para construir su propia representación del mundo, una que se inscribiese en una tradición no-patriarcal. ¿Cómo hicieron para oponerse a los mandatos sociales, políticos y culturales de la época en que les tocó vivir?</p> <p>Son textos escritos con un lenguaje íntimo y un tono confesional que colocan a la autora en el cruce de la autobiografía y el trabajo de escritura que busca un nuevo plano, otra perspectiva literaria en medio de la crisis de sentido que afrontamos en el siglo XXI.</p>
-
<p>Alas es la primera novela rusa que narra un amor romántico homosexual, y lo hace de una manera bellísima, con la delicadeza y la inteligencia que cabría esperar en un autor como Kuzmín, a través de una historia con ciertos tintes autobiográficos, en apariencia muy sencilla pero que, bajo una superficie tranquila, esconde el océano turbulento de cualquier ser humano en sociedad. El protagonista es Iván Smúrov, también llamado Vania, un joven huérfano que queda al cargo de su tío Kostia, con quien se traslada a vivir al populoso Petersburgo. Para el muchacho, este cambio supone algo más que abandonar la vida de provincias; será un viaje iniciático hacia el despertar del amor y los sentimientos en el que, por su inocencia e inexperiencia, se verá enfrentado a circunstancias que no concuerdan con el ideal comúnmente extendido del amor romántico. Pero Vania es lo suficiente inteligente como para escucharse a sí mismo y ser consecuente aunque se vea obligado a enfrentarse a algo desconocido.</p>
-
<p>Estío es una antología de relatos que pueden enmarcarse en la ficción climática o clifi. Van desde futuros no tan improbables en la Península hasta universos (casi) irreconocibles. Los cuentos de Estío no son optimistas, pero tampoco se abandonan a la espera del apocalipsis. En él se dibuja un Levante arrasado por un misterioso accidente, las formas de autogestión surgidas tras un nuevo diluvio o una España transformada por las nuevas políticas ecofascistas. Pero también una historia inscrita en la más pura ciencia ficción cuyas heroínas deberán decidir entre el servicio a la comunidad y su propia supervivencia; e incluso un neowestern marcado por los conflictos migratorios. Estos relatos nos hacen imaginar lo inimaginable, y haciéndolo también nos despiertan: el fin del mundo no es un escenario aceptable, aún tenemos tiempo.</p>
-
<p>Cuando Baudelaire publicó "La Fanfarlo" faltaban aún diez años para que apareciera "Las flores del mal", obra que fue mutilada judicialmente y multada a instancias del mismo fiscal que incoara ese mismo año un proceso contra Flaubert y "Madame Bovary". Baudelaire no era, todavía, pues, un “poeta maldito”, pero se hallaba en el inequívoco camino de serlo: su padrastro, el general Aupick, luchaba infructuosamente para llevar al joven díscolo por el “buen camino” sin lograr más que organizar alguna trifulca familiar; su amor por la mulata Jeanne Duval acabaría convirtiéndose en un escándalo llevado de boca en boca por los notables parisinos y, para mayor inri, entre visitas a museos, bibliotecas y prostíbulos, el poeta se convertía en traductor y propagandista de un personaje maldito y antirromántico: Edgar Allan Poe.</p> <p>Quizá por ello en "La Fanfarlo", relato en buena medida autobiográfico, de esquema que incluso podría tildarse de vodevilesco (un audaz conquistador, para ganar los favores de la dama de la que se encapricha, emprende la conquista de la bailarina que tiene cautivado al marido de la dama), Baudelaire fustiga la hipócrita moral burguesa al tiempo que elogia al artista como provocador, posturas ambas que conjuga con el dandismo, la seducción y la relación del éxtasis con el pecado.</p>
-
<p>Estos textos -retazos, poemas, relatos- responden al deseo del autor de acercarnos a su particular visión de Tánger. A través de una literatura que nace de las entrañas, desde lo visceral y cercano, Isaak Begoña nos propone un viaje onírico, lorquiano a veces, para llegar a esta ciudad fronteriza.</p> <p><em>Leila Nachawati</em></p> <p> </p> <p>Una obra vibrante, traviesa, magna, desconcertante, fantástica... (me quedo sin adjetivos). Los perros de Tánger es poesía, y en esta aseveración está contenido todo, ¿qué más puedo añadir?</p> <p><em>Chema Caballero</em></p> <p> </p> <p>Los textos de este libro se presentan en árabe, castellano y francés, conservando así la esencia de Tánger, uno de los pocos lugares de África en los que se puede pedir un café utilizando cualquiera de las tres lenguas. Estos tres idiomas están estrechamente vinculados con esta ciudad y con las sutiles estructuras de los diferentes mundos que acoge.</p>