-
<p>Tan estimulante como contagioso, este texto escrito en 1985 —que ahora el ilustrador Bruno Borges acompaña de imágenes— sigue conservando intacta su fuerza para impulsar nuestras vidas hacia una búsqueda de la plenitud y hacer frente a la mutilación que nos impone la economía. A estas alturas del siglo xxi, la obra de Bob Black sigue siendo una herejía para muchos. Para nosotros La abolición del trabajo es, además de un armonioso canto a la vida, un monumental corte de mangas al orden mental establecido.</p> <p>Edición ilustrada del ensayo/panfleto más atinado de las últimas décadas.</p>
-
<p>En aquestes noves aventures l’Esteisi es vol convertir en youtuber, però les seves germanes, que també en són, se’n riuen d’ella perquè no té seguidors; la Shanon es burla d’ella perquè no ha passat la covid i s’ha de fer una prova de PCR; va amb en Pimiento a visitar la seva família i gairebé no la deixen dormir; es fa el seu propi banyador de sirena —a la piscina totes van vestides de sirena—, i presencia una inspecció en el menjador de l’escola, on les noies han de parlar dels seus menjars preferits.</p> <p>Cinc hilarants històries més, en nou format, que us faran riure, com a mínim, fins a les pròximes aventures de n’Esteisi i en Pimiento.</p> <p>[<a href="https://www.viruseditorial.net/ca/libreria/libros/632/no-me-gustan-las-jilipichis">También disponible en castellano</a>]</p>
-
<p>En estas nuevas aventuras Esteisi quiere convertirse en youtuber como sus hermanas, que se ríen de ella porque no tiene seguidores; Shanon también se burla de ella porque no ha pasado el covid y tiene que hacerse una prueba de PCR; se va con Pimiento a visitar a su familia y casi no la dejan dormir; se hace su propio bañador de sirena, porque en la piscina todas van vestidas de sirena, y vive una inspección en el comedor del cole, donde a las chicas les toca hablar sobre sus comidas favoritas.</p> <p>Otras cinco historias hilarantes, en nuevo formato, que os harán reír, como mínimo, hasta las próximas aventuras de Esteisi y Pimiento.</p> <p>«Esteisi y Pimiento son graciosísimos. Son graciosísimos, insisto, en su estructura. Lo son también en la locura de sus diálogos. En la presentación de las ilustraciones. En la repetición de las fórmulas. En el grito final de Esteisi. En sus ideas». —El tigre que vino a leer</p> <p>«Los de Takatuka tienen un olfato especial para encontrar pequeños tesoros como Las aventuras de Esteisi y Pimiento. [...] Si queréis que vuestros hijos y alumnos rían un rato, estas aventuras (y las que vendrán) son un buen inicio». —Jaume Centelles, blog <em>La invitació a la lectura</em></p> <p>[<a href="https://www.viruseditorial.net/ca/libreria/libros/631/no-m-agraden-les-moneiotes">També disponible en català</a>]</p>
-
<p>Un muchacho alquila un piso en la gran ciudad. Cuando llega, descubre que no está vacío del todo: allí vive Asunción, un televisor que habla —y razona—. Al dúo se le suma una oveja y, poco después, el abuelo del muchacho. Estos son los personajes y el punto de partida de Asunción el televisor, una disparatada novela gráfica, tan tierna y brillante como divertida, en la que todo es razonablemente posible.</p>
-
<p>Hilda Hilst es una de las más grandes escritoras brasileras del siglo XX. Poeta, dramaturga y novelista de personalidad irreverente, Hilst dedicó gran parte de su obra a la «narrativa obscena» con el fin de ganar lectores y dinero, según afirmó. Sin embargo, en el trayecto logró algo más importante: denunciar problemáticas sociales como la violencia de género en un momento en el que era tabú.</p> <p><em>Obscénica</em> es un libro dual que reúne buena parte de lo mejor de sus Cuentos de escarnio y su poemario Bufólicas. Esta edición muestra toda la potencia literaria de una autora que elevó la narrativa obscena a las Alturas y la acercó a Dios, al tematizar la corporalidad en su intento místico de hallar respuestas a preguntas trascendentales: «Hans era sabio, Clódia. Sabía que no había que hacerse demasiadas preguntas, que la vida solo es viable si se permanece en la superficie, en los matices, en las acuarelas».</p> <p>Este libro es tan provocador como las imágenes —un estallido de colores y figuras <em>pop-porno-soft</em>— del renombrado artista portugués André da Loba. Seguramente Hilst, fiel a su estilo desenfadado, hubiera estado encantada con la publicación de esta obra y nos habría invitado a una fiesta exuberante e interminable para celebrarlo.</p> <p>«Hilda Hilst se manifestó a favor de la libertad de las mujeres en lo profesional, lo artístico, lo amoroso y lo salaz. Cargó con marcas que en su época resultaban negativas y hoy la distinguen como una adelantada y una precursora.» —Teresa Arijón y Bárbara Belloc</p>
-
<p>Este poemario ilustrado aborda, con un tono a medio camino entre la lírica y la denuncia, el actual estado de crisis permanente en el que ha entrado la humanidad, y que aboca a nuestra especie a una transformación radical de su modo de vida y sus imaginarios, en aras de evitar el inminente derrumbe civilizatorio.</p> <p>Un treintañero con carrera, máster e idiomas malvive en la casa familiar con un empleo (agotador, precario, incierto) de empaquetador. Un anciano enfermo espera en la cama a que llegue el cortejo del desahucio. Una mojer joven alguila su vientre aunque no puede permitirse tener hijos propios. Un niño de nueve años trabaja diez horas seis días a la semana en la fábrica textil de su pueblo en Bangladesh. Una trabajadora mayor, curtida en el infierno de su espalda, aguarda la cirugía que no llega. Un padre y una madre y su hija pequeña saltan de la patera que hace aguas y se sumergen en el mar helado. La sangre de una mujer que no quiere vivir sometida empapa el suelo.</p> <p>El crecimiento infinito en un entorno finito. Envoltorios de plástico que colmatan mares. La existencia se paga con el CO2 que oscurece los abrazos. Los glaciares crujen de espanto. Los bosques se arrodillan en llamas. La atmósfera está irritada ante tanto desatino. Aquí diluvia y allí crece el erial. La Tierra, abandonada. La amenaza de un desierto sin distancias.</p> <p>¿A qué viene tanto daño? ¿Qué tendrán aún que vivir los hijos y los nietos? ¿Qué les vamos a decir? Sólo queda una salida: volver a habitar la Humanidad que ha sido deshabitada. Es una deuda de sangre. Es una deuda de estirpe. La de los seres humanos.</p>
-
<p>A Tonyo, Carlos y Arancha les pasa de todo lo que nos puede pasar a las criaturas humanas y les afecta en distintas medidas, con aliño de doble ansiedad, o con una poca nada más, o incluso sin aliñar. Y se juntan con otras personas, se escuchan o no, hay risas y penas y cambia el color de las cosas, se meten en líos, se pelean con sus miedos y se les pone el corazón a tres mil.</p>
-
<div>The story of a young Afghan migrant, with reflections on borders, Calais Migrant Solidarity and Anti-Raids action.</div> <div> </div> <div>Subtitled 'more tales of migration', this collection of deeply moving vignettes, coupled with accounts from the frontlines of resistance, and largely presented in graphic novel form, pulls no punches. In the title story, panels sometimes seem to be arranged in not-quite-linear order, and this serves to disorientate the reader well, mirroring the confusion and all-pervading insecurity infesting every moment of Aminullah's fraught and dangerous journey from Afghanistan to Paris.</div> <div> </div> <div>The handwritten text and occasional spelling mistake only exarcerbate the profound sense of dislocation as we move on to Iran and Greece, and the lo-fi illustration style featured throughout only adds to this, making the reading of Aminullah a thoroughly jarring experience, giving it the feel of a smuggled document.</div> <div> </div> <div>The second half is taken up by the author's accounts of resisting a mass deportation from a refugee prison in England, and then of further hands-on solidarity work in and around Calais, the text here type-written for increased clarity, asking the reader, well, you have all the facts now, you've no excuses, what are you going to do about it? It's a very current story, but a timeless one too: the ubiquity of oppression and exploitation, from British mainstream political inhumanity, to the above-the-line barbarity of the Tehran regime, to European Neoliberalism's cynical exploitation of those fleeing its foreign proxy wars in order to bring cheap fruit and vegetables to your table.</div>
-
<p>Quan torna de vacances, en Juli té la sorpresa de trobar l’Emma tota trista. Llavors ella li explica que en Marcel se n’ha estat rient perquè no li va voler fer un petó. Mentre consola la seva estimada amiga, en Juli es pregunta si l’Emma ha pogut de VERITAT dir que no a l’assetjament de què ha sigut víctima.</p> <p>Un llibre desacomplexat, per donar als infants els mitjans de dir que no a TOTES les formes d’assetjament, i adreçat també als pares que de vegades no saben com ajudar-los.</p>