de-lichtenberg-a-kafka-9788446054214

«Un fragmento», escribió Friedrich Schlegel, «ha de estar aislado del mundo que lo rodea y ser completo en sí mismo como un erizo». A eso aspiran las formas breves –el aforismo, el apunte, el fragmento– de la literatura: recogidas en sí mismas, como si se apartasen del mundo, sorprenden a quien las encuentra con esa sensación de aislamiento y, a la vez, de fragilidad. Emparentadas por igual con la precisión de la filosofía y la iluminación de la poesía, nos devuelven la conciencia del detalle necesario y del instante preciso.

La presente antología recorre dos siglos de literatura breve en alemán –desde Lichtenberg hasta Franz Kafka– para reivindicar la riqueza y complejidad de esta tradición, tal vez la más notable entre las lenguas modernas. Atendiendo tanto a las grandes figuras como a otras descuidadas o ya olvidadas, el poeta y profesor Fruela Fernández ha editado y traducido esta selección de textos que se abre a todas las gamas y matices de lo breve: de la anotación íntima al retrato social, pasando por el comentario irónico, la imagen poética o la meditación.

Fruela Fernández es poeta, traductor y profesor universitario. Sus libros más recientes son el dietario Incertidumbre de aldea (2021), el poemario Corrige los nombres (2023) y la traducción del Apocalipsis. Revelación de Juan (2023).

Editado por Fruela Fernández

ESPACIOS NEGATIVOS - VVAA
El Libro de la Filosofía - VVAA
Retratos de la violencia - VVAA
Perversiones emancipadoras - VVAA
El Viejo Topo #432 - VVAA
Acontecimiento y prácticas emancipatorias - VVAA
icone subscripcions

A Virus també necessitem recuperar energies.
Tanquem del 6 al 21 d'agost. Les vostres comandes es prepararan a partir del 22.
Gràcies pel vostre suport!